K100D SUPER MANUAL PDF

This SR system offers shake reduction effects equivalent to two to 3. The PENTAX-developed SR system takes beautiful images of scenes previously prone to camera shake There are some situations where camera shake is very likely, such as when using a telephoto lens, shooting in the dark or evening without a flash, using extended exposures for sunset scenes, or taking extreme close-ups with a macro lens. The PENTAX-original SR system solves them all by detecting even the slightest level of camera shake caused by your hand or body movement and effectively compensating for the movement. Some images that appear to have no focal point over the entire image field are actually the product of camera shake. With the KD Super, however, you can preserve exceptionally sharp, crisp images simply by repeating your regular photographic routine. The SR system assures camera shake compensation of two to 3.

Author:Gardagal Ferr
Country:Vietnam
Language:English (Spanish)
Genre:Travel
Published (Last):17 May 2008
Pages:408
PDF File Size:9.51 Mb
ePub File Size:17.37 Mb
ISBN:778-6-24011-698-8
Downloads:7682
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Goltigal



El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, el diseo y el mbito de suministro sin aviso previo. Rogamos lea detenidamente este manual antes de utilizar la cmara para que pueda sacar el mximo partido a las prestaciones que le ofrece.

Guarde este manual en un lugar seguro ya que le resultar muy til para comprender las funciones de la cmara. Para emplear cualquier otro objetivo o accesorio, consulte las pginas 37 y Nota sobre derechos reservados Las imgenes captadas mediante el s que sean para fines distintos al de su propio placer personal no podrn ser utilizadas sin autorizacin, de acuerdo con los derechos especificados en la Ley de la Propiedad Intelectual. Le rogamos tenga cuidado al respecto, ya que existen incluso casos en que las limitaciones afectan incluso a la realizacin de fotografas para el propio disfrute personal durante demostraciones, representaciones o materiales promocionales.

Las fotografas realizadas con el fin de obtener posteriormente los derechos correspondientes tampoco pueden ser utilizadas fuera del mbito que amparan los derechos de autor, tal como se especifica en la Ley de la Propiedad Intelectual, por lo que tambin debe prestarse atencin a este respecto. Copyright Seiko Epson Corporation. Reservados todos los derechos. El logo SDHC es una marca comercial. Todos los dems nombres de marcas o productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus empresas respectivas.

A los usuarios de esta cmara Existe la posibilidad de que se borren los datos grabados o de que la cmara no funcione correctamente cuando se utiliza en entornos tales como instalaciones que generen radiacin electromagntica o donde existan campos magnticos. El cristal lquido utilizado en la construccin de la pantalla LCD est fabricado con el uso de tecnologa de altsima precisin.

Sin embargo, esto no tiene ningn efecto sobre la imagen grabada. Acerca de PictBridge PictBridge permite al usuario conectar la impresora y la cmara digital directamente, utilizando el estndar unificado para la impresin directa de imgenes. Con pocas operaciones sencillas, podr imprimir las imgenes directamente desde la cmara. Existe la posibilidad de que las ilustraciones y las pantallas de visualizacin del monitor de cristal lquido en este manual sean distintas a las del producto real.

Cuando lo utilice, le rogamos que preste especial atencin a los prrafos marcados con los siguientes smbolos. Este smbolo indica que el incumplimiento de esta informacin podra causar lesiones personales graves. Este smbolo indica que el incumplimiento de esta Precaucin informacin podra causar lesiones personales leves o de gravedad media, o prdidas materiales. Dentro de la cmara existen circuitos de alto voltaje, por lo que existe el peligro de descargas elctricas.

Si queda al descubierto el interior de la cmara como resultado, por ejemplo, de que sta se caiga o cualquier otro dao que haya podido sufrir, no toque bajo ninguna circunstancia las partes que queden al descubierto. Existe el peligro de recibir una descarga elctrica.

Mantenga la tarjeta de memoria SD fuera del alcance de los nios para evitar que puedan ingerirla accidentalmente. Consulte inmediatamente con un mdico en caso de ingestin accidental de una tarjeta de memoria. Tambin es peligroso enrollarse la correa de la cmara alrededor del cuello.

Tenga cuidado de que los nios pequeos no se cuelguen la correa alrededor del cuello. No mire directamente al sol a travs de la cmara con el teleobjetivo colocado, ya que al mirar el sol podra daar sus ojos. Si mira directamente a travs del teleobjetivo podra perder la vista. Asegrese de guardar las pilas fuera del alcance de los nios. Requiera ayuda mdica inmediatamente si se tragan accidentalmente las pilas. Utilice siempre un transformador de corriente alterna de la potencia y voltaje especificados diseado para el uso exclusivo de este producto.

El uso de un transformador que no sea exclusivo para este producto, o el uso del adaptador de corriente alterna exclusivo con una corriente o tensin distinta a la que se especifica puede provocar un incendio, descargas elctricas o la ruptura de la cmara. En caso de cualquier irregularidad, por ejemplo, si la cmara desprende humo o un olor extrao, deje de usarla inmediatamente, saque las pilas o desconecte el adaptador de corriente alterna y pngase en contacto con su centro de servicio PENTAX ms cercano.

Si sigue utilizando la cmara podra provocar un incendio o recibir una descarga elctrica. Durante las tormentas, desenchufe y deje de utilizar el adaptador de corriente alterna.

Su utilizacin podra causar fallos en el equipo, un incendio o una descarga elctrica. Precaucin No provoque el cortocircuito de las pilas ni la arroje al fuego. No desmonte las pilas. No las arroje al fuego, ya que podran estallar o incendiarse.

Si intenta recargar otro tipo de pilas podra causar un incendio o una explosin. Extraiga las pilas de la cmara inmediatamente si se calientan o comienzan a emitir humo. Tenga cuidado de no quemarse al extraerlas. Algunas partes de la cmara se calientan durante su funcionamiento. Existe el riesgo de que se produzcan quemaduras leves si sostiene esas partes que se calientan durante mucho tiempo en las manos.

Cuando dispare el flash, no lo toque con el dedo ni lo cubra con un tejido. Podra quemarse los dedos o el tejido. El uso de otras pilas podra causar incendios o explosiones. Cambie todas las pilas al mismo tiempo.

No mezcle distintas marcas o tipos de pilas o una nueva con otra ms antigua. Podra causar explosiones o incendios. Si no coloca las pilas correctamente podra producirse un incendio o una explosin. No desarme las pilas. De las pilas que pueden utilizarse con esta cmara, slo las pilas de Ni-MH pueden recargarse.

Si desarmar las pilas o intenta cargar pilas no recargables, podra causar fugas o una explosin. Cuidados durante el manejo Cuando viaje, lleve siempre consigo la tarjeta de Red de Asistencia Tcnica Internacional que se adjunta a la cmara. Le resultar muy til si tiene problemas con ella mientras se encuentra en el extranjero. Cuando no haya utilizado la cmara durante mucho tiempo, verifique que funciona correctamente, especialmente antes de tomar fotos importantes como fotos de una boda o durante un viaje.

No se garantizan las imgenes en los casos en que no pueda grabar, reproducir o transferir sus datos a un ordenador, etc. No limpie el producto con disolventes orgnicos tales como aguarrs, o alcohol benceno. No someta la cmara a temperaturas o humedad elevadas. No deje la cmara en el interior de un vehculo, donde la temperatura puede alcanzar valores muy altos. No guarde la cmara con conservantes ni productos qumicos.

Si se guarda en un lugar con alta temperatura o humedad, podra aparecer moho. Squela de la funda y gurdela en un lugar seco y bien ventilado. Esta cmara no es impermeable y no debera utilizarse bajo la lluvia ni en lugares donde podra mojarse. No someta la cmara a fuertes vibraciones, golpes o presin. Utilice un cojn para proteger la cmara cuando la transporte en moto, coche o barco. La gama de temperatura de funcionamiento de la cmara es de 0C a 40C.

A altas temperaturas, el monitor LCD podra parecer de color negro, pero volver a la normalidad en cuanto se normalice la temperatura. A bajas temperaturas, el monitor LCD podra tener una respuesta ms lenta. Esto se debe a las propiedades del cristal lquido y no es seal de anomala.

Se recomienda inspeccionar peridicamente la cmara cada uno o dos aos para mantener su alto rendimiento. Los rpidos cambios de temperatura, podran causar la condensacin en el interior y exterior de la cmara. Por ello, meta la cmara dentro de la funda o de una bolsa de plstico y squela despus de que disminuya la diferencia de temperatura entre la cmara y su entorno.

Evite el contacto con la suciedad, arena, polvo, agua, gases txicos, sal, etc. Seque las gotas de lluvia o de agua de la cmara. Consulte Precauciones durante el uso de una tarjeta de memoria SD p. Utilice un cepillo limpiaobjetivos para limpiar el polvo acumulado en el objetivo o en el visor. No utilice nunca un soplador en spray, ya que podra daar el objetivo. No apriete con fuerza el monitor LCD, podra romperlo o averiarlo.

Le agradecemos su cooperacin.

LANGUAGE OF PARADOX CLEANTH BROOKS PDF

Pentax K100D Super

From this manual, there will be a lot of information obtained. Something like specification, instruction, camera parts, settings, features, and other related information will be something possible to obtain. With this manual, we hope that we can help users as well as enthusiasts to understand more about this Pentax camera product. By this reason, Pentax also pays more attention on this thing. Not only upgrading the specification, but they also upgraded the look of it. Are you curious about it? Pentax KD Super comes with more compact body with metal chassis.

CORNET SOLO ZELDA PDF

Pentax K100D Super Review

It also incorporates the PENTAX-developed Shake Reduction SR system which reduces camera shake for sharp, blur-free images even under the most demanding shooting conditions such as when using a telephoto lens or for extended exposures for sunset and night scenes. By combining 6. The KD Super accepts both conventional SD memory cards and also the newly standardised SDHC cards which allow a much greater number of images to be stored on the camera. Main Features: 1. Available functions may be limited with certain lenses. In the next step, dust that still remains on the surface will be shaken off when the SR system shifts the CCD at high speed.

CHRIS DORNER MANIFESTO PDF

Pentax K100 D Operating Manual

El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, el diseo y el mbito de suministro sin aviso previo. Rogamos lea detenidamente este manual antes de utilizar la cmara para que pueda sacar el mximo partido a las prestaciones que le ofrece. Guarde este manual en un lugar seguro ya que le resultar muy til para comprender las funciones de la cmara. Para emplear cualquier otro objetivo o accesorio, consulte las pginas 37 y Nota sobre derechos reservados Las imgenes captadas mediante el s que sean para fines distintos al de su propio placer personal no podrn ser utilizadas sin autorizacin, de acuerdo con los derechos especificados en la Ley de la Propiedad Intelectual.

BRONKIEKTASIS PDPI PDF

k100d Super Manual

.

Related Articles